W krzywym zwierciadle. Wybór francuskiej średniowiecznej literatury satyrycznej
125,00 zł
Piśmiennictwo francuskiego średniowiecza jest w Polsce znane głównie z przekładów literatury rycerskiej i dworskiej. Nie są natomiast znane polskiemu czytelnikowi utwory o charakterze komicznym i satyrycznym, powstałe w XIII wieku w kręgu kultury miejskiej. Antologia zawiera wybór takich utworów, po raz pierwszy przełożonych na język polski.
Brak w magazynie
Autor dzieła | Małgorzata Frankowska-Terlecka, Teresa Giermak-Zielińska |
Wydawnictwo | Universitas |
Seria | |
Rok wydania | 2005 |
Wymiary | 235 x 150 mm |
Ilość stron | 425 |
Numer ISBN | 832420461X |
Typ okładki | Miękka |
Stan obwoluty | - |
Stan ogólny książki | Bardzo dobra |
Uwagi techniczne |
Piśmiennictwo francuskiego średniowiecza jest w Polsce znane głównie z przekładów literatury rycerskiej i dworskiej. Nie są natomiast znane polskiemu czytelnikowi utwory o charakterze komicznym i satyrycznym, powstałe w XIII wieku w kręgu kultury miejskiej. Antologia zawiera wybór takich utworów, po raz pierwszy przełożonych na język polski. Są to mianowicie fragmenty „Powieści o lisie”, dwadzieścia „Powiastek”, poezje Rutebeufa poświęcone ówczesnym problemom politycznym i społecznym oraz „Bitwa siedmiu sztuk”, satyryczny poemat odzwierciedlający procesy zachodzące w średniowiecznych uniwersytetach.
Antologia ma charakter popularno-naukowy i jest adresowana do szerokiego kręgu odbiorców zainteresowanych tradycją kultury europejskiej.
POZYCJA UNIKALNA.